Skip to Content

FAQ

Foram selecionados os questionamentos mais comuns entre os usuários, respondidos e disponibilizados abaixo.
Caso sua dúvida não esteja listada, entre em contato conosco.

Obs. 1: Não reinstale nem permita a reinstalação do sistema sem antes consultar o suporte técnico da Neurotec®.
Obs. 2: A maior parte das dúvidas e problemas pode ser esclarecida consultando os manuais que acompanham o produto.
Obs. 3: O plug da tomada do seu computador, seja ele desktop ou notebook, precisa OBRIGATORIAMENTE conter 3 pinos para que o equipamento funcione corretamente.
Obs. 4: Pelo menos um eletrodo de referência DEVERÁ ser montado no paciente em TODOS os exames!
Obs. 5: O aterramento deverá ser feito pelo cliente, de acordo com a especificação sugerida neste modelo, exclusivamente para o equipamento.

BACKUP E RESTAURAÇÃO DE ARQUIVOS

O programa Neuromap pode fazer backup direto em mídias do tipo R/W (CD R/W, DVD R/W, Pendrive, etc). O Neuromap não faz backup direto em mídias do tipo R (somente leitura); neste caso, utilize os programas de gravação que acompanham o gravador.

Utilizando as versões do Neuromap com Windows XP ou superior:

  1. entre no programa Neuromap;
  2. na tela principal selecione no menu Arquivo -> transferir -> Exames;
  3. no quadro que aparece, marque os exames que serão copiados;
  4. em seguida no destino da copia, digite o caminho de destino ou pressione Procurar -> Meu Computador, escolha a opção do Pen-drive;
  5. pressione o botão Transferir.

Utilizando as versões do Neuromap com Windows 98:

  1. entre no Windows Explorer;
  2. abra a pasta Neurowin/Exames;
  3. marque os exames que serão copiados;
  4. arraste os arquivos para o Pendrive;
  5. abra a pasta Neurowin/Dados.
  6. marque os arquivos ficha.dat e analise.dat;
  7. arraste os arquivos para o Pendrive

Caso não consiga realizar o backup, solicite auxílio do seu Técnico em Informática.

Utilizando as versões do Neuromap com Windows XP ou superior:

  1. entre no programa Neuromap;
  2. na tela principal selecione no menu Arquivo -> transferir -> Exames;
  3. no quadro que aparece, selecione a origem dos arquivos (CD, DVD, Pendrive...) e marque os exames que serão copiados;
  4. em seguida no destino da copia, selecione a pasta de exames do Neuromap;
  5. pressione o botão Transferir.

Utilizando as versões do Neuromap com Windows 98:

  1. entre no Windows Explorer;
  2. selecione a origem dos arquivos (CD, DVD, Pendrive...);
  3. marque os exames que serão copiados;
  4. abra a pasta Neurowin/exames;
  5. arraste os arquivos para a pasta;
  6. remova o atributo “somente leitura” dos arquivos;
  7. selecione a origem dos arquivos (CD, DVD, Pendrive...);
  8. marque os arquivos ficha.dat e analise.dat;
  9. abra a pasta Neuromap/Dados;
  10. arraste os arquivos para a pasta;
  11. remova o atributo “somente leitura” dos arquivos.

 

 

Caso não consiga realizar a restauração de arquivos, solicite auxílio do seu Técnico em Informática;

Verifique o funcionamento do dispositivo que você está tentando usar para fazer o backup dos arquivos. Faça testes com outros programas de gravação. Se houver problemas solicite auxílio do seu Técnico em Informática.

CONFIGURAÇÃO DE REDE

O Neuromap pode ser utilizado em rede com um computador gravando exames e outro fazendo laudos. Para funcionar corretamente é necessário que a rede esteja funcionando adequadamente. Para lhe auxiliar com a instalação e configuração da rede, entre em contato com o seu Técnico de Informática.

Siga os passos abaixo:

  1. Instale o programa Neuromap no computador de gravação de exames;
  2. Para definir e configurar da melhor forma possível o compartilhamento e consequentemente o caminho para acessá-lo, chame um técnico de sua confiança. No computador de análise, peça para o técnico fazer o mapeamento do compartilhamento do computador de exames;
  3. No computador de análise, instale o programa Neuromap;
  4. No computador de análise, entre no programa Neuromap. Selecione no menu a opção: configurações programa pastas, ou configurações arquivos/pastas. Troque a letra da unidade C: pela unidade mapeada nas opções referentes a ‘Exames’, ‘Dados’, ‘Telas’ e ‘Laudos’.

Verifique no ambiente de rede do computador se é possível o acesso às unidades de rede e se o computador em que estão os exames está disponível. Se a rede não estiver com funcionamento normal ou não for possível acessar o computador de exames, solicite auxílio do Técnico em Informática responsável pela rede.

ELETRODOS

Eletrodos são considerados materiais de consumo. A duração destes materiais depende da frequência de uso e cuidados com a sua conservação. Após apresentarem problemas, devem ser prontamente substituídos e descartados. Mantenha sempre uma reserva para substituição oportuna.

O eletrodo deve ser trocado individualmente sempre que apresentar problemas de mau contato ou falta de contato. Em no máximo seis meses, faça uma troca completa do conjunto dos eletrodos.

Com o equipamento Neuromap podem ser utilizados os eletrodos do tipo de estanho, ouro, prata e cloridrato de prata (prata clorada), mas atenção, não misture eletrodos de tipos diferentes, o conjunto de eletrodos deve ser todo do mesmo tipo. Quando os eletrodos de tipos diferentes são misturados, eles geram artefatos na captação do exame.

No programa Neuromap faça o teste de impedância após a colocação dos eletrodos na cabeça do paciente. Quando os valores de impedância ficam sempre altos, é necessário fazer a substituição do eletrodo.

Utilize o teste de continuidade de eletrodos do programa Neuromap. Para fazer este teste, veja a orientação no manual do usuário.

Os eletrodos não podem apresentar fios duros próximo aos conectores e conchas. Também não podem apresentar a capa do fio rasgada ou mordida com uma parte do condutor exposta.

Recomenda-se a posição Fpz para o eletrodo de referência (na região frontal, entre os eletrodos Fp1 e Fp2). Outras posições de referência podem ser utilizadas a critério do médico.

Após o uso, lave os eletrodos em água corrente para retirar a pasta impregnada, esfregando-os com uma escova macia. Seque-os, e mantenha-os na maca ou cadeira utilizada para fazer exame. Nunca deixe os eletrodos de molho na água de um dia para o outro. Isto diminui consideravelmente a vida útil do eletrodo.

EQUIPAMENTO NÃO INICIA A CAPTAÇÃO

Faça as seguintes verificações:

  1. Verifique se o cabo USB está conectado no computador e no equipamento.
  2. Troque a entrada (Porta) do cabo USB no computador.
  3. Troque o cabo USB por outro.
  4. Verifique se o programa foi instalado corretamente no computador. O programa possui uma parte chamada de ‘Driver USB’ que efetua a comunicação entre o equipamento Neuromap e o computador. Se o ‘Driver’ não estiver instalado, o equipamento não inicia a captação.
  5. Tente instalar o equipamento em outro computador.
  6. Se o problema não for resolvido, entre em contato com o suporte técnico da Neurotec.
INTERFERÊNCIAS NA CAPTAÇÃO DO SINAL

Muitas vezes as interferências na captação do sinal de EEG estão relacionadas a duas grandes causas: eletrodos e aterramento. Eletrodos velhos, com muito uso e desgastados aumentam as interferências no sinal. Substitua o conjunto de eletrodos a cada seis meses. O aterramento deve ser verificado sempre que há mudança do local de instalação do equipamento.

Caso a interferência esteja ocorrendo em TODOS os canais, corrija primeiro os eletrodos de referência e terra, substituindo os mesmos se não houver resultado;

Verifique se o paciente está encostando alguma parte do corpo na parede, no chão ou em algum objeto metálico (maca). Em caso afirmativo peça para desencostar;

Verifique se a temperatura da sala de exames está alta. Temperatura alta afeta diretamente a qualidade do exame. Se o paciente iniciar um processo de sudorese, poderão ocorrer artefatos de onda lenta de grande amplitude.

Verifique se os eletrodos são todos do mesmo tipo. Não utilize, ao mesmo tempo, eletrodos de materiais diferentes e/ou de fabricantes diversos, pois haverá diferença na composição que afetará a qualidade do exame;

Verifique a impedância de contato dos eletrodos, conforme explicado no manual de operação do sistema. Caso haja um ou mais canais com impedância alta, limpe melhor a superfície da pele que entrará em contato com a pasta condutora;

Substitua os eletrodos dos canais em que a impedância não diminui após a assepsia da pele;

Carpetes e tapetes na sala de exames podem criar uma carga estática podendo causar interferência no exame, portanto, evite usá-los;

A qualidade da pasta condutora é fundamental para a qualidade do exame. Mesmo que se use uma marca há muito tempo, pode acontecer de haver variação de um lote para outro, portanto considere a possibilidade de fazer um teste com pasta de outra marca ou de outro lote;

Verifique se há formação de ponte salina entre os eletrodos (ligação de pasta entre eletrodos próximos). Há maior probabilidade de que isto aconteça se não for seguido um padrão de montagem dos eletrodos, como por exemplo, o Sistema Internacional 10-20;

O Neuromap possui vários recursos para verificação do seu funcionamento correto que são: o Teste de Calibração Individual, o Teste de Calibração conjunta, o Teste de Continuidade dos eletrodos e o Teste de Impedâncias. Execute estes testes conforme o manual do usuário. Estes testes indicam o funcionamento correto do equipamento.

Solicite ao eletricista responsável uma verificação das condições da tomada, da fiação e do aterramento do sistema (verifique se ele existe no novo local e se impedância está abaixo de 5 Ohms);

Verifique se existem outros equipamentos próximos tipo Ressonância Magnética, Aparelhos de Raios X, consultórios dentários, motores, elevadores e etc. Caso existam, considere este local como inadequado para exames.

Solicite ao eletricista responsável uma verificação das condições da tomada, da fiação e do aterramento do sistema (verifique se impedância está abaixo de 5 Ohms);

Verifique se não há alguma reforma no local que interfere na rede elétrica e no aterramento;

Verifique se algum cabo do computador, estabilizador, filtro de linha ou outro equipamento elétrico não rompeu o fio de aterramento.

Troque o eletrodo de aterramento do paciente (FPZ)

LAUDO REMOTO

Existem diversas maneiras de fazer um laudo remotamente, a mais comum, é criar uma rede externa, com acesso pela Internet. Para criar esta rede, solicite o auxilio do seu Técnico de Informática. Após criar a rede externa, configure o sistema como uma rede comum.

Outro modo de fazer laudo remotamente, é fazendo a transferência de arquivos de exame, via internet, para o computador onde será feito o laudo. Solicite o auxilio de um Técnico de Informática para auxiliá-lo na configuração da transferência de arquivos.

LAUDOS NO WORD

O laudo no Word é montado através de uma macro do Word. Em alguns casos, a execução da macro está desabilitada dentro do Word. Para habilitar a execução da macro dentro Word:

  • versão do Word 2000 ou superior (anteriores à Word 2007): verifique no menu do Word a opção: Ferramentas -> Macros -> Segurança, o nível de segurança de macro deve estar definido em ‘baixo’.
  • versão do Word 2007: pressione o Botão Office (Botão redondo localizado no canto superior esquerdo da janela) -> Opções do Word -> Central de Confiabilidade -> Configuração da Central de Confiabilidade -> Habilitar todas as macros.

Seu computador pode estar contaminado por algum tipo de vírus que pode impedir ou alterar o funcionamento do Word. Para evitar que um vírus contamine o computador, mantenha um antivírus sempre atualizado e controle a entrada de arquivos estranhos ao sistema de exames.

Verifique se o Word está funcionando corretamente. Se não estiver, solicite o auxilio de um técnico de informática para reinstalar o Word.

Se algum item (macro) do laudo não estiver sendo preenchido corretamente, abra o arquivo do modelo dentro da pasta Neuromap -> modelos -> EEG ou EEGQ dentro do diretório (c:), (clique com o botão direito do mouse sobre o arquivo e selecione Abrir) e verifique se há modificações, por exemplo: colocação de acentos, til, cedilha, espaços em branco, etc. Se notar alguma alteração, corrija, salve e feche o arquivo;

Se estiver laudando exames através de uma rede local, verifique se o computador onde estão os arquivos de exames está disponível através da rede. Se notar qualquer problema no acesso ao computador de exames e não souber como resolver, solicite auxílio do técnico responsável pela rede;

Se desejar laudar exames que estão em um CD, DVD ou Pen-drive, copie antes os arquivos (todos com o nome do paciente) para a pasta ‘Exames’ e verifique se eles ficaram com o atributo de ‘Somente Leitura’, se isto ocorrer, retire este atributo;

Se desejar fazer modificações (personalizar) algum modelo de laudo, siga os passos abaixo:

  1. Abra o arquivo do modelo dentro da pasta Neuromap/modelos/ EEG ou EEGQ dentro do drive (c:), clique sobre o ícone do modelo desejado, com o botão da direita do mouse;
  2. Selecione a opção Abrir;
  3. Faça as modificações desejadas (não altere a grafia das palavras entre o sinal #);
  4. Selecione no menu do Word Salvar ou Salvar Como...;
  5. Feche o arquivo.
SISTEMAS COM WINDOWS 98

Quando o programa não abre a ficha de seleção do paciente e não inicia a captação, verifique o funcionamento do Banco de Dados, tente acessar alguma ficha, caso não consiga, localize a pasta Dados que se encontra onde o programa foi instalado (C:\Neurowin por exemplo) e remova o arquivo Ficha.Dat e Analise.Dat e inicie novamente o registro.

Sistema não inicia a captação, tela fica em branco, chame seu técnico de informática para verificar a ‘BIOS’ do computador os pedidos de interrupções IRQ 3 e 5. Eles devem estar reservados para ISA na opção “PCI/PNP CONFIGURATION” e a porta serial com2 deve estar desabilitada. O modo como é feita esta configuração na BIOS depende do modelo do computador.

Sistema inicia a captação com sinal isoelétrico, verifique se os Leds indicadores estão acesos. Se estiverem apagados, verifique se o equipamento está conectado à rede elétrica ou a chave liga/desliga está acionada ou ainda se algum cabo de energia está solto.

Se tudo estiver conectado, mas os Leds continuam apagados, ou se algum cabo do equipamento estiver quebrado, entre em contato com suporte técnico da Neurotec.

Sistemas com versão de software para Windows 98 não registram (gravam) sinal em computadores com Windows XP, Vista ou Seven. Entre em contato com o suporte técnico da Neurotec para consultar sobre as atualizações especificas para cada modelo de equipamento.

Instale o computador em uma rede. Em outro computador da rede, instale o programa Neuromap e configure-o para acessar os exames no computador de exames e faça a impressão a partir deste computador.

Siga os passos abaixo:

  1. Para definir e configurar da melhor forma possível o compartilhamento e consequentemente o caminho para acessá-lo, chame um técnico de sua confiança. No computador de análise, peça para o técnico fazer o mapeamento do compartilhamento do computador de exames;
  2. Instale o programa Neuromap;
  3. pressione o botão Iniciar do Windows;
  4. selecione a opção Executar;
  5. na caixa de diálogo aberta digite ‘Neuromap.ini’ e pressione OK;
  6. no arquivo aberto no Bloco de Notas modifique as linhas referentes a DAT, EXM, DADOS e EXAMES nas seções [PATHS] e [DIRETÓRIOS]. Substitua a letra ‘C’ pela letra com que foi mapeado o computador onde estão gravados os exames;
  7. feche o Bloco de Notas, salvando as modificações.